-
王肯堂《胤产全书》文献研究
编辑人员丨6天前
《胤产全书》是明代王肯堂编撰的妇产科专著,计4卷,由张受孔等参订刊行于明万历三十年(1602)。通过对《胤产全书》国内外藏本调研,发现存世的版本有4种,分别为明代“书林乔山堂”刊刻的本子,藏于国家图书馆、日本国立公文书馆内阁文库;将明代“书林乔山堂”刻板修订刊行的本子,分别藏于首都医科大学图书馆、天津医学高等专科学校、中华医学会上海分会、广州中医药大学图书馆和日本国立公文书馆内阁文库;日本文化四年(1807)抄录明刻本的抄本,藏于日本国立公文书馆内阁文库;明代刻板修订刻本的抄本,藏于中华医学会上海分会。经过调研,没有支撑“清康熙刻本”的充分证据,现存刻本均应是明代刻本。《胤产全书》文献主要来源于《脉经》《产宝》《妇人大全良方》等著作,兼有王肯堂的发挥补充内容,王肯堂编辑《女科证治准绳》以其为主要蓝本。
...不再出现此类内容
编辑人员丨6天前
-
《金匮玉函经》流传考
编辑人员丨6天前
《金匮玉函经》与《伤寒论》同体而别名,经北宋治平年三年(1066)校正医书局整理得以传世。目前学界所用的《金匮玉函经》是清代陈世杰本,系陈世杰从清代学者何焯处得手抄宋本后校讹整理,于康熙五十六年(1717)刊行。通过检索从1066年至1717年间的医学著作中引用的《金匮玉函经》条文,经对比将其分为直接引用和间接引用2类,以此来考查《金匮玉函经》自宋本传世后的流传情况,据此推测,元明时期的医家未曾得见《金匮玉函经》。
...不再出现此类内容
编辑人员丨6天前
-
清代宫廷口腔疾病诊疗概况
编辑人员丨6天前
清代宫廷口腔疾病诊疗史历时200余年,有文献档案存世。清宫医学承继明代体制,采取分科诊疗,虽历朝变化频仍,但口齿一科始终存在。纵览目前公开的38例口腔病案,涉及现代医学定义的牙周病、口腔黏膜病、龋齿、腮腺炎等,患者也关涉宫中各类人等,可见口腔疾病在清宫较为普遍。而诊治医家官阶多元,用药方式多样,熏蒸、熥熨是其中很有特色的治疗手段。16世纪开始西方近代医学入华,清康熙时期入宫西洋医者数量颇多,他们参与到口腔疾病的诊疗中。清末西医入华出现第2次高峰,清宫也出现了陈镜容以西医技术开设的牙医室。
...不再出现此类内容
编辑人员丨6天前
-
医生、手术师与"杰出的药剂师":罗德贤生平研究——破译清初一位耶稣会士的行医旅程
编辑人员丨6天前
罗德贤(1646—1715)身为耶稣会中的辅理修士(coadjutor temporalis)以及在华传教士的人生旅途,非凡而复杂。他在加入耶稣会并被委以各种任务之前已是医生。在到达中国前的9年间,他在欧洲与亚洲间的旅游线路基本上受欧洲各国间的对抗所左右。1699年他最终到达北京并服务于康熙帝,隶属于内务府,这决定了此后他在中国的人生轨迹。跟踪罗德贤在京以及扈从皇帝出巡间的活动,是展现这位耶稣会医疗实践者"流动性"的独特切入点。他服务满人政权,为帝国核心网络中的特权病人提供过不为中国宫廷太医和医学传统所知的治疗方案。在康熙朝宫廷多元医学以及满族统治者出于意识形态目的将医学视为统治工具的背景下,罗德贤不但要与太医院专家而且要和蒙古的医师、喇嘛治疗师相竞争。他在清帝国的职业生涯表明,这些曾在欧洲受训的医生在北京现身,不足以有效地传播他们所掌握的专业知识。通过西方语言材料加之汉文材料尤其是满文材料所呈现出的医疗问题,为更加深入地理解康熙朝的宫廷生活以及医学对于巩固统治的作用,提供了很好的案例。研究罗德贤这位侍奉皇帝的边缘人物的生平以及对于他行程的追踪,是对于强调非汉文材料的"新清史"的有益补充。
...不再出现此类内容
编辑人员丨6天前
-
清康熙年间宫廷西法制药初探
编辑人员丨1个月前
17-18世纪,大量传教士将传播西方医学作为传教的辅助手段,客观地促进了西方医学的传播发展,清康熙时期,皇帝对西方医学产生了极大的兴趣,使得宫廷中的西方医药活动逐渐繁多,这其中不乏一些与西法制药的相关场所和部分西法制作的药物.如传教士张诚、白晋请奏建立实验室,并主持以西法制作各类药物;为合药、蒸露、贮存西洋药物,康熙帝专建露房;亦有肺胸舒丸、如勒伯伯喇尔都、龙涎香露等多种西法制药产品等.围绕康熙时期相关的西法制药场所,代表性西法制作药物等,对该段史实对中西医药交流所带来的影响进行初步探讨.
...不再出现此类内容
编辑人员丨1个月前
-
重楼本草考证
编辑人员丨2023/9/16
本文对重楼的名称、基原、产地、采收和炮制加工等进行本草考证.经系统考证表明,重楼以"蚤休"之名始载于《神农本草经》,此后历代本草均有收载.汉代至今,重楼有"蚤休""蚩休""重台""七叶一枝花"等24种名称,别名众多;其基原则以百合科重楼属植物为主,但仍存在同名异物,同物异名的现象;历代产地多见于山东省、陕西省、安徽省、江苏省、云南省等地,产地变迁由我国华东地区迁移至西南地区,现以西南地区为主产区.五代十国时期至清代咸丰年间,重楼的采收以"四、五月"为主,现皆于秋季采挖.唐代至清代康熙年间,重楼的炮制加工多为加辅料炮制.其中,以"酒制""醋制"历史最为悠久,而新中国成立至今则统一以"切片"为主.本文的考证结果不仅为重楼的资源开发利用和安全用药提供了理论依据,同时为其深入研究奠定基础.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/9/16
-
《医读》的作者与版本源流
编辑人员丨2023/8/6
《医读》是一本学习中医的入门书,原作者为明代医家汪机,后经清代医家程应旄增补,于康熙年间刊行.南京图书馆及中国中医科学院中国医史文献研究所藏《医读》刊本是康熙年间初刊本.上海中医药大学图书馆藏《医读》刊本是康熙年间初刊本的修订本.日本国立公文书馆内阁文库藏江户时期《医读》刊本是康熙年间修订本的重刊本.南京图书馆及苏州图书馆藏清抄本《汪石山先生医读》,是汪机原作的抄本.清抄本《汪石山先生医读》存有外感、内伤、妇人杂病等75症及诸方.程应旄在汪机原作的基础上新撰了《自序》、儿科14症、《方括》,增补了《医读凡例》《药性》《脉候》,改动了《病机》的多处文字,而成《医读》7卷.《医读》前5卷为四言韵文,第6~7卷的煎药方为七言韵文,丸药方为散文,比较方便初学者阅读记诵.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
中药黄芪的名实考证
编辑人员丨2023/8/6
目的:通过对中药黄芪的字义进行考证,以阐明黄芪名实.方法:查阅汉至明清时期的辞书及历代中草药书籍,对黄芪进行字义与名实溯源考证.结果:我国历代本草皆以黄耆为现在中药黄芪的名称,我国现代书籍皆以黄芪字形为名.芪在《说文解字》,《玉篇》,《集韵》,《广韵》,《类篇》,《字汇》中释义为芪母,芪母即指中药知母,而不是指中药黄芪.芪释义为现在中药黄芪始自明代辞书《正字通》,《康熙字典》和《汉语大词典》对芪列有中药黄芪及知母二种释义.明代李中立在其《本草原始》一书中特意指出当时黄耆的耆字书写为芪字是错误的,可见中药黄芪字形名称使用始于明代.耆在历代辞书中释义为长,耆的字义表述了现在中药黄芪的植物形态特征,因此以黄耆为其名称符合我国中草药命名习惯.结论:将古籍文献及历代中草药书籍中包含的本草学内容进行比对,阐明其词义,梳理药物的名实关系,找出中药黄芪名称变化原因,为人们在研究中草药时查阅古籍文献提供参考价值.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
西医东渐视野下中医对“胰”认识的衍进
编辑人员丨2023/8/6
中医典籍最先涉及胰腺组织的是《难经》所述之“散膏”.明清西学东渐,催化了我国医界对“胰”的进一步认识.康熙朝满文人体解剖图谱《钦定格体全录》是首部描绘胰脏解剖结构的入华西学著作,此后合信《全体新论》、德贞《全体通考》等描述胰脏的形态、功能,产生之影响更为广泛.从散膏到甜肉,从(月臣)至膵,中医对于胰的认识有着动态变化、逐步发展的过程.建议在中医传统脉络下,基于脾胃理论的整体框架,拓展胰的属性、脾胰关系、胰与命门等问题的学术研究.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
年希尧的医学贡献
编辑人员丨2023/8/6
年希尧,字允恭,号偶斋主人,清代奉天广宁(今辽宁省北镇市)人氏.康熙十年[1](1671)生于仕宦门庭,隶属汉军镶黄旗[2].父年遐龄官至工部侍郎、湖广巡抚,弟年羹尧官拜川陕总督、抚远大将军,俱授一等公;妹为清世宗敦肃皇贵妃.年希尧仕途起自康熙朝笔帖式,后屡经升提,宦游南北,累官至安徽布政使;康熙五十九年(1720)因参革职;康熙六十一年(1722),圣祖崩后,旋即以布政使衔署广东巡抚,雍正元年(1723)实授;雍正三年(1725)七月,擢工部右侍郎,十一月因弟羹尧获罪夺官;次年复起用,晋为内务府总管,七月受命榷税淮安关,兼督景德镇御厂窑务;十二年(1734)加都察院左都御史衔;雍正十三年(1735),世宗崩后,遭劾削官;乾隆三年(1738)病卒[3],时年67岁.年希尧一生宦游四方,结交名士,博学多闻,涉猎广泛.他通音韵,明数理,擅书画,精视学,晓窑瓷,知医道,且著述丰富,成就斐然[4].
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6