-
《小儿眼科与斜视》(译著)一书出版
编辑人员丨6天前
"2019至2020基础与临床科学教程"《小儿眼科与斜视》一书由美国眼科学会(AAO)组织编写,是国际眼科联盟(WOC)和中国医学考试网都推荐全世界的眼科医生和专业研究生学习的眼科临床教程.现在我们组织石一宁等专家翻译.本书主要介绍了基础的眼部解剖学和生理学知识,斜弱视、小儿葡萄膜炎、青光眼、白内障等眼部疾病的检查、诊断与治疗,视力矫正等.图书涵盖面广、内容权威,实用性强.除了配有大量清晰的病理图片、临床学习视频外,还配有大量测试题,能帮助读者加深对前面知识的理解,非常适合自学使用.本书在儿童眼健康基础知识、临床处理及最新进展方面具有独特优势,有助于我国眼科医生拓宽医学诊疗视野,系统学习小儿眼病相关知识,提升业务能力及专业英文水平,更好地服务患者.本书将会成为青年眼科医生参加住院医师规范化培训和进行继续教育的重要教材,引导更多眼科医生关注并学习儿童眼病的相关知识,积极推动我国儿童眼病诊疗水平的发展.
...不再出现此类内容
编辑人员丨6天前
-
2000年至2020年我国医学英语翻译教材的发展研究
编辑人员丨6天前
当前许多医学院校都面向不同专业的医学生和英语专业(医学英语方向)的学生开设了医学英语翻译课程,医学英语翻译教材种类繁多,然而有关医学英语翻译教材的研究尚未引起研究者的重视。本文对我国2000年1月至2020年4月出版的39本医学英语翻译教材进行归类分析,发现教材编写理念缺乏创新、无法满足不同学习者的需求、教材理论构建尚待加强、教材结构立体化不足等问题,建议更新教材编写理念、加强师生需求分析、重视医学翻译理论构建、加强教材立体化,进而促进医学英语翻译教材质量的提高。
...不再出现此类内容
编辑人员丨6天前
-
宁波东方针灸学社的贡献及影响
编辑人员丨2024/4/27
宁波东方针灸学社由张俊义于1930年创立,招生条件宽松,设温灸科、针灸科两个学科,同时举办面授班与函授班,教学内容包括西学知识与传统针灸理论.学社发行《温灸医报》《东方针灸》两种期刊,编写《温灸学讲义》《高等针灸学讲义》等教材,翻译出版各类相关书籍,改良温灸器与温灸药品,培养的学生涵盖全国各地与多种职业领域.宁波东方针灸学社秉承中西汇通的教学理念培养了大批优秀人才,为保存珍贵文献、推动针灸技术的革新及温灸术的传播作出了一定贡献.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2024/4/27
-
《临床光学》(中英文对照版)一书出版
编辑人员丨2024/3/30
《临床光学》是美国眼科协会AAO 的基础与临床科学教程BCSC,国家医学考试的ICO考试点的第二步必考科目必考书.之前考ICO ,大家都需要读英文原版教材,因为一直没有中文版,所以很苦恼.石一宁教授经过数年的协商和努力,终于取得了美国方面的许可,并集合国内视光学方面一流的专家团队,将此书翻译为中英文对照版.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2024/3/30
-
中药炮制学"制霜法"概念及英文翻译探析
编辑人员丨2024/3/30
目的 梳理中药炮制学中制霜法的定义以及英文翻译词,探讨其概念范围和英文翻译词的准确性.方法 汇总分析包括中药炮制学教材在内的权威文献中制霜法的概念定义,及其英文翻译词.结果 关于制霜法的定义、概念范围及英文翻译在不同文献中存在较大差异,易造成偏颇和混淆.结论 制霜法应包括传统的去油制霜、渗析制霜、升华制霜、煎煮制霜4种,难以用单一英文词汇对应"制霜法"一词,根据中文"霜"字的含义和制霜法的中药炮制品性状,可将制霜法翻译为method of making frostlike powder.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2024/3/30
-
认知识解理论关照下中医"五行特性"术语英译分析
编辑人员丨2023/12/30
翻译是一种认知过程,识解是认知翻译学中一个重要的范畴,解释人们在面对同一场景时产生不同语言表达方式的原因."五行特性"作为中医五行学说最基础理论之一,得到广泛应用,而当前其术语英译不一.本文选取影响力较大的国际标准、教材及名家译作,基于认知翻译学的识解理论,多维度对"五行特性"术语译文的差异进行分析探讨.得出译文存在差异的深层原因在于译者认知机制与识解方式不同:译者基于各异的辖域与背景知识,选择各自的视角和切入点,通过突显事物不同方面进行描述,叙述同时具备详略之分.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/12/30
-
《临床光学》(中英文对照版)一书出版
编辑人员丨2023/11/25
《临床光学》是美国眼科协会AAO 的基础与临床科学教程BCSC,国家医学考试的ICO考试点的第二步必考科目必考书.之前考ICO ,大家都需要读英文原版教材,因为一直没有中文版,所以很苦恼.石一宁教授经过数年的协商和努力,终于取得了美国方面的许可,并集合国内视光学方面一流的专家团队,将此书翻译为中英文对照版.便于大家学习.该书中英文对照排版,共计678 页,10 章,包括:导言、光学快速入门指南和如何验光;第 1 章几何光学;第2 章物理光学;第3 章人眼光学;第4章临床屈光学;第 5 章接触镜;第 6 章人工晶状体;第 7 章屈光手术中需要注意的光学问题;第 8 章光学仪器;第 9 章视觉康复.每章后附 1 -10 道复习题,书末附39 道总复习题.该书由高祥璐教授为总审校,6 位国内专家和IOC中国项目和考试主考官为此书作序.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/11/25
-
《临床光学》(中英文对照版)一书出版
编辑人员丨2023/9/30
《临床光学》是美国眼科协会AAO 的基础与临床科学教程BCSC,国家医学考试的ICO考试点的第二步必考科目必考书.之前考ICO ,大家都需要读英文原版教材,因为一直没有中文版,所以很苦恼.石一宁教授经过数年的协商和努力,终于取得了美国方面的许可,并集合国内视光学方面一流的专家团队,将此书翻译为中英文对照版.便于大家学习.该书中英文对照排版,共计678 页,10 章,包括:导言、光学快速入门指南和如何验光;第 1 章几何光学;第2 章物理光学;第3 章人眼光学;第4章临床屈光学;第 5 章接触镜;第 6 章人工晶状体;第 7 章屈光手术中需要注意的光学问题;第 8 章光学仪器;第 9 章视觉康复.每章后附 1 -10 道复习题,书末附39 道总复习题.该书由高祥璐教授为总审校,6 位国内专家和IOC中国项目和考试主考官为此书作序.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/9/30
-
从海外中医教育现状看中医文化翻译与传播
编辑人员丨2023/8/6
从海外中医教育现状的视角分析了中医文化翻译和传播的问题所在,并基于向世界讲好中医故事必然需要准确表达中医文化的翻译;精选海内外中医药教材;坚决执行严进严出准则,提高国际中医教育质量,培育海外中医科研土壤等方面探讨中医文化翻译和传播策略.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
SARS之前的医院感染书籍文献回顾
编辑人员丨2023/8/6
目的 中国有组织开展的医院感染控制工作始于1986年.自2003年抗击SARS以后,国家及卫生部对医院感染控制工作逐步重视.笔者回顾2003年之前我国出版的医院感染书刊状况.在1986年之前,我国主要翻译了英 、德 、美等国专家的工作手册,为开展工作打下了基础.80年代以来,我国医务界对医院感染的认识不断提高并加强研究.卫生部医政司1983年成立"院内感染监控协调小组",1986年将医院感染的研究列入重要议事日程并作为综合医院分级管理标准的重要指标之一,在全国组织17家单位率先开展医院感染监测工作.1987年9月由王枢群执笔完成《院内感染的监测》作为培训教材,此书为油印本,印量较少.1989年王枢群等编著的《医院感染监测指南》成为全国100余所医院感染监测系统的指导手册,发行数千册,有不同的版本.我国第一部《医院感染学》于1990年10月出版,在国际上首次提出"医院感染学"的概念.全国各地陆续出版各种专著数十种.历经30年的发展,我国的医院感染控制工作已经提高到一个新的水平.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
