-
重审《素问》王冰次注的新视角及新发现
编辑人员丨5天前
王冰的“次注”包括2方面:其一,经文的注释,重在医道的阐发和概念术语的精解,对针灸相关经文的注解尤显功力,多有卓见,对宋代及宋以后的针灸文献产生了广泛而深远的影响。其二,经文的改编,可大致分为2类:出于“昭彰圣旨,敷畅玄言”目的的改编;出于“以经注我”之改编。其中第2类改编中的补文王冰刻意掩饰,未按其自定补文体例“朱书其文”。运气“七篇大论”王冰自编自注的可能性最大,是其改编《素问》的一颗重要棋子。不论是从历史还是逻辑的维度考量,王冰对《素问》大尺度的改编都是过远大于功,特别是其刻意掩饰的第2类改编对后人产生的蒙蔽和误导至今仍多不为人所察知。
...不再出现此类内容
编辑人员丨5天前
-
重审宋代《素问》新校正的新视角与新发现
编辑人员丨5天前
北宋政府先后4次校正《素问》,考订了王冰注本中大量经文及注文的错误,有功于王冰注本多矣。但受时代和条件的局限,在底本选择及书名厘定等重大问题上以及其他诸多细节上都出现了失误,甚至是严重的失误。其中对医经传承负面影响最大者,是以王冰注本《素问》《针灸甲乙经》为模板统改其他早期医籍的引经文本,导致传世早期重要医籍的旧貌失真。将宋代馆臣的《素问》新校正置于特定的历史背景和环境中考察,重点考察今人尚未察知的失误,并特别注重失误成因的考察和分析,以为当代医经校注之鉴。
...不再出现此类内容
编辑人员丨5天前
-
试论马莳《素问注证发微》对王冰注的批判性继承与创新性发展
编辑人员丨2024/6/15
[目的]总结《素问注证发微》中马莳辩驳王冰注文的特点,探析马注与王注的关系.[方法]查阅《素问注证发微》中马莳辩驳王冰的注文,分析马莳对王注提出的批评性观点,对比马莳与王冰对经文的不同理解,从用语表达、解经方法、医理阐发三个方面归纳马注特点,并总结马注与王注的关系.[结果]马莳在辩驳王注时,常使用"非""浅""缺"三类用语,表示对王注不同程度的辩驳观点,其解经方法可归纳为五类引证分析法与四层文理分析法,且多引《素问》《灵枢》经文为证.在医理阐发上,马注在理论范围的认识、理论内涵的分析、穴位位置的确定上均与王注存在差异.[结论]马莳运用更为全面的解经方法,从更广的理论层面解读经文,辩驳王注,不仅形成了系统的解经思路,亦启发了经文含义的更多可能.马注对王注既有批判性继承,也有创新性发展,推进了对《素问》的研究.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2024/6/15
-
六气开始时间考辨
编辑人员丨2023/8/6
五运六气推演的始点,目前广为热议的学术观点主要有《黄帝内经》(以下简称《内经》)的正月朔日说和后世的大寒说、立春说3种,故逐一剖析《内经》、王冰注说及气候变化说的理论源流.正月朔日说源出《内经》正文,分别从一年之六气论、六十甲子历说、测病灾实例、从运说,辨析天气始冬至、地气始大寒、人气始立春的历法内涵.王冰次注《内经》,涉及运气推演的艮南说始于寅、立春说始岁首、大寒说候脉气.气候变化说诠释了五运六气知常达变及太阳历主寒热变化、阴阳合历主风雨气候等,并辨析立春、始春之异,探讨气象资料分析方法的数据偏移问题.综观而论《内经》正月朔日说是正确的六气开始时间.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
再论"刺其郄中太阳正经出血"
编辑人员丨2023/8/6
笔者在读《黄帝内经素问·刺腰痛篇第四十一》足太阳脉令人腰痛时,参考王冰、杨上善、张介宾等历代医家关于此条经文的论述,获益匪浅,同时也疑惑重重.针对足太阳脉令人腰痛,三位医家就各抒己见、莫衷一是.王冰认为"刺其郄中太阳正经出血"刺的是委中,杨上善认为"郄中,足太阳,刺金门",张介宾认为"郄中,委中也,一名血郄.太阳正经,昆仑也".到底谁的论述更契合《内经》之旨,笔者对他们的论述一一进行论证考究后认为杨上善、张介宾的观点不符经义,同时于此提出个人见解,意在抛砖引玉.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
"同身寸"术语考证
编辑人员丨2023/8/6
同身寸术语的概念虽然早在《内经》时期便已提出,但在唐《千金要方》时方才得以完善成熟,因此后世医家多认为该术语出自《千金要方》.本研究通过对同身寸术语相关文献的梳理,认为其真正见诸文字处是稍晚些的《重广补正黄帝内经素问》,由王冰在注解《素问》时提出.同身寸的内涵包括骨度分寸、指寸等多重含意,不同时期/不同医家的观点也各异,从骨度分寸与指寸法的分别阐述到明清之后的相辅相成使用,体现了术语外延上的发展变化.在确立术语的内涵与外延之后,其术语的规范英译也得以准确明了.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
李时珍道医养生思想述略
编辑人员丨2023/8/6
道家在追求“长生久视”的过程中所形成的医药养生文化对祖国医药学的影响至为深远,因此自古就有“医道通乎仙道”的说法.我国医学的经典著作《灵枢》《素问》《神农本草经》不但收入《道藏》,而且首先注释、整理者如王冰、陶弘景等,也都是著名的道家人物.李时珍生活在道教兴盛的明代,自然受到时代的影响,留下时代的烙印,其可贵之处是不盲从,而是理性地对待历史的文明.李时珍以严谨、求真务实的精神,客观、科学地对待道教医药养生文化,本着去粗取精,去伪存真的态度,编撰整理而成的《本草纲目》为传统医药养生文化的丰富和发展作出了卓越的贡献.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
文树德英译本《黄帝内经》文化负载词英译探究
编辑人员丨2023/8/6
中医典籍中文化负载词英译研究近年来引起了学者的关注,但研究尚不充分.本研究基于代表性、影响力和译者的文化背景三个原则选择了文树德(Paul U.Unschuld)的HUANG DI NEI JING SU WEN:An Annotated Translation of Huang Di's Inner Classic-Basic Questions,分析其中文化负载词的英译处理策略.研究发现,文树德等人在处理文化负载词时,展现了与众不同的解读视角和翻译策略,其英译术语自成体系.对于许多中医术语英译,文树德采用了直译结合脚注,并旁引多位研究者的研究结果,形成了文树德式中医古籍英译特色体例模式,即翻译和注释相结合模式.对于其中的文化负载词,例如"脏""腑""督脉"和"任脉"等,他追本溯源,注重探究中医术语中比象和隐喻的原意,力求使译文竭尽可能地接近源文.文树德版本的另一大特色是其尽可能避免使用西医术语.此外,书中随处可见大量脚注,这些脚注多数为王冰注的译文或呈现其它相关领域存在的不同见解,有助于补充翻译中未尽意的地方或有争议的地方.文树德采用多种方式,或深度翻译,或出版系列书籍,深究每一字每一词,参照那个时代的语法、句式、古汉语知识,力图反映那个时代人们的生活状态和对生命现象的认识程度.这种忠于原著、忠于历史的翻译态度对中医古籍的翻译和文化传播意义重大,有助于西方学习中医者领会这些词汇的文化内涵.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
《黄帝内经》理论内容与文本体例源流解析
编辑人员丨2023/8/6
《黄帝内经》是中国早期较成系统的医学典籍.通过探索上古文献普遍传承规律,本文对《黄帝内经》一书理论内容与文本体例两层次的源流展开梳理.《黄帝内经》理论内容的源头最早可追溯至周官医学时期,几经世代口耳相传,在特定历史条件下转化为以书面文本为主体的文献形式.成文初期文本以简牍为载体,因而多呈以零碎篇章为单位的片段化流传;后随汉人将篇章不断联系成较长的篇幅,逐渐形成医书式的汇编;并于唐代王冰以义理梳理贯通后文本最终定型,流传至今.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
-
王建康从"诸气膹郁,皆属于肺"论治杂病浅析
编辑人员丨2023/8/6
"诸气膹郁,皆属于肺"出自《素问·至真要大论》,为病机十九条之一.历代医家多从胸中满闷咳喘之证多属肺病解释.如王冰将"膹"注释为膹满;张介宾注释"郁"为痞闷,均不离肺主呼吸之气失司的本脏病变.全国老中医药专家学术经验继承工作指导老师、浙江省名中医王建康认为,此条病机理论具有病机指向多元性,泛指全身气机病变与肺气郁滞相关,呈现多种临床病症.临床上某些脏腑气机郁滞之证,若疏肝理气不效,可求助宣通肺气.王氏对此病机理论体会颇深,每多效验,本文择其医案四则介绍如下.
...不再出现此类内容
编辑人员丨2023/8/6
